🌟 냉수를 끼얹다

1. 잘 되고 있던 일에 훼방을 놓아 일을 망치다.

1. AGUAR, ESTROPEAR: Frustrar y estropear algo que iba exitosamente.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 인기리에 방영되고 있는 드라마의 출연자가 폭행 사건에 휘말리면서 드라마의 인기에까지 냉수를 끼얹은 꼴이 되었다.
    The star of a popular drama has been caught up in an assault case, throwing cold water on the popularity of the drama.

냉수를 끼얹다: pour cold water,水を差す,verser de l'eau froide sur quelqu'un,aguar, estropear,يصب ماء باردا,ажил талаар болгох,dội gáo nước lạnh,(ป.ต.)สาดน้ำเย็น ; จบเห่,mengganggu,(дословно) налить холодной воды. Ставить палки в колеса,坏了好事,

💕Start 냉수를끼얹다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Actuación y diversión (8) Sistema social (81) Lengua (160) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Relaciones humanas (255) Expresando horas (82) Fijando citas (4) Religión (43) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Ley (42) Vida escolar (208) Economía•Administración de empresas (273) Asuntos sociales (67) Describiendo vestimenta (110) Invitación y visita (28) Relaciones humanas (52) Usando transporte (124) En la farmacia (10) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Trabajo y Carrera profesional (130) Vida laboral (197) Vida en Corea (16) Educación (151) Asuntos medioambientales (226) En el hospital (204) Diferencias culturales (47) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Arquitectura (43) Eventos familiares (57)